Cambio de rueda - desmontaje de la rueda

Las ruedas del automóvil pueden cambiarse por ruedas o neumáticos de invierno.

Rueda de repuesto*

Las siguientes instrucciones se aplican únicamente si se ha adquirido una rueda de repuesto como accesorio para el automóvil. Si el automóvil no está provisto de rueda de repuesto, véase la información sobre la reparación provisional de neumáticos (TMK).

La rueda de repuesto (Temporary spare) sólo está prevista para utilizarse provisionalmente y debe cambiarse tan pronto como sea posible por una rueda normal. Al conducir con la rueda de repuesto, pueden verse alteradas las características de conducción del automóvil. La rueda de repuesto es más pequeña que la rueda normal. Esto afecta por tanto a la altura libre sobre el suelo del automóvil. Tenga cuidado con los bordillos de las aceras y no lave el automóvil en un túnel de lavado. Si la rueda de repuesto está en el eje delantero, no puede utilizarse cadenas para la nieve. En automóviles con tracción integral, el arrastre del eje trasero se puede desconectar. La rueda de repuesto no debe repararse.

La presión de inflado correcta de la rueda de repuesto se indica en la tabla de presiones de neumáticos.

 Importante

  • Nunca conduzca a más de 80 km/h con una rueda de repuesto montada en el automóvil.
  • El vehículo nunca debe operarse simultáneamente con más de una rueda de repuesto del tipo "Temporary Spare".

La rueda de repuesto se suministra dentro de una bolsa, que debe situarse sobre el suelo del espacio de carga, sujeta con correas.

P3-1120 S60 USA spare tire supplement illustration 2
Automóvil con cuatro anillas de anclaje.

Oriente el asa de la bolsa de rueda de repuesto hacia usted. Fije los ganchos de las correas tensoras cosidas a las anillas de anclaje delanteras. Fije la correa larga a una de las anillas de anclaje delanteras, colóquela en diagonal sobre la rueda de repuesto y pásela por el asa superior. Sujete la correa tensora corta a la larga. Fije la anilla de anclaje trasera y apriete.

Preparativos para cambiar de rueda

Suelte las correas tensoras, saque la rueda de repuesto del compartimento de carga y extráigala de la bolsa.

Para acceder a la anilla de remolque, abra la tapa en el lado izquierdo del maletero.

P3-1246-V60H- Förvaring löstagbar dragkrok

Saque el gato*, la herramienta para desmontar los capuchones de plástico de los tornillos de rueda y la llave para tornillos de rueda* (que está en una bolsa en el suelo del compartimento de carga). Si se utiliza otro gato, véase Elevación del automóvil.

P3-1446-tool for removing plastic hat on wheel screws
Herramienta para desmontar los capuchones de plástico de los tornillos de rueda.

 Advertencia

Compruebe que el gato no está dañado, que las roscas están bien lubricadas y que no esté sucio.

 Nota

  • Si el automóvil no está equipado con rueda de repuesto, no es necesario guardar el gato en el vehículo.
  • Volvo recomienda utilizar solamente el gato* que corresponde al modelo de automóvil respectivo, lo cual se indica en la placa del gato.
  • En la placa se indica también la capacidad máxima de elevación del gato a una altura de elevación específica.

 Nota

El gato del automóvil sólo está previsto para utilizarse de forma ocasional para cambiar una rueda en caso de un pinchazo, para cambiar los neumáticos de verano por los de invierno, etc. Para elevar el automóvil, sólo está permitido utilizar el gato que pertenece al modelo específico. Si es necesario elevar el automóvil de forma más frecuente o durante más tiempo que para cambiar una rueda, se recomienda el uso de un gato de taller. Siga en ese caso las instrucciones referentes al equipo utilizado.
Ponga triángulos de peligro si es necesario cambiar un neumático en un lugar transitado. El automóvil y el gato* deben estar sobre una superficie firme y horizontal.

Desmontaje

Aplique el freno de estacionamiento y ponga la marcha atrás o seleccione la posición P si el automóvil está provisto de caja de cambios automática.
Bloquee las ruedas que deben seguir en tierra por delante y por detrás. Utilice, por ejemplo, tacos de madera o piedras grandes.

Atornille la anilla de remolque con la llave para tornillos de rueda* hasta el tope según la siguiente figura.

P3-1320-Ny hjulskruvsnyckel

 Importante

La anilla de remolque debe atornillarse con todos los pasos de la llave de tornillo de rueda.
Desmonte los capuchones de plástico de los tornillos de rueda con la herramienta correspondiente.
Afloje los tornillos de rueda de ½ a 1 vuelta con la llave para tornillos de rueda.

 Advertencia

No coloque nunca nada entre el suelo y el gato, ni tampoco entre el gato y su punto de apoyo en el automóvil.

A cada lado del automóvil hay dos puntos de apoyo para el gato. En cada fijación hay una ranura en la cubierta de plástico. Baje el pie del gato hasta que quede plano contra el suelo.

P3-1035-V60-LIFTING POINTS hoist

 Importante

El suelo debe ser firme, liso y sin inclinaciones.
Eleve el automóvil lo suficiente para que la rueda gire libremente. Quite las tornillos de rueda y saque la rueda.

 Advertencia

No se coloque nunca debajo del vehículo después de alzarlo con un gato.

No permita nunca que ninguna persona permanezca en un automóvil elevado con un gato. Si el cambio de rueda debe efectuarse en un ambiente de mucho tráfico, los pasajeros deben colocarse en un lugar seguro.

  1. * Opcional/accesorio.