Télécommande

La télécommande permet de verrouiller et de déverrouiller les portes et le hayon. La télécommande doit se trouver dans la voiture pour permettre son démarrage.

P5P6-20w17-Keys overview
Télécommande1, Care Key ou clé sans bouton (Key Tag)*.

La télécommande n'est pas utilisée physiquement pour démarrer puisque la voiture est équipée de la fonction de démarrage sans clé (Passive Start). Il suffit alors que la clé soit présente dans la partie avant de l'habitacle.

Sur les voitures équipée du verrouillage/déverrouillage sans clé Passive Entry*, la clé peut se trouver n'importe où dans la voiture pour qu'elle puisse démarrer. Une clé plus légère et sans bouton (Key Tag) est alors fournie.

Les télécommandes peuvent être associées à différents profils de conducteur afin de sauvegarder les paramétrages personnels dans la voiture.

 Attention

La télécommande contient une pile. Tenez les piles neuves et usagées hors d'atteinte des enfants. L'ingestion d'une pile peut entraîner de graves lésions.

En cas de dommages, par exemple si le cache de la batterie ne peut être fermé correctement, il convient de ne pas utiliser le produit. Tenez les produits défectueux hors d'atteinte des enfants.

Boutons de la télécommande

16w17 - SPA - Remote Key with buttons
La télécommande comporte quatre boutons : un sur le côté gauche et trois sur le côté droit.
  1. P5-1507 Remote key icon for lock/global close   Verrouillage - Une simple pression sur le bouton permet de verrouiller les portes, le hayon et la trappe de réservoir de carburant tout en activant l'alarme*.
  2. Une pression plus longue permet de fermer toutes les vitres ainsi que le toit panoramique* simultanément.
  3. P5-1646-x90-Remote key icon for unlocking  Déverrouillage - Une simple pression sur le bouton permet de déverrouiller les portes et le hayon tout en désactivant l'alarme.
  4. Une pression longue ouvre toutes les vitres simultanément. Cette fonction d'aération peut servir par exemple à ventiler rapidement la voiture par temps chaud.
  5. P5-1646-x90-Remote key icon for trunk opening/closing  Hayon - Déverrouille et désactive l'alarme du hayon uniquement. Sur les voitures avec hayon électrique*, celui-ci s'ouvre automatiquement avec une longue pression. Une longue pression permet aussi de fermer le hayon. Des signaux d'avertissement retentissent.
  6. P5-1507 Remote key icon for panic alarm  Fonction panique - Sert à attirer l'attention de l'entourage dans les cas d'urgence. Si vous appuyez sur la touche pendant au moins 3 secondes ou deux fois dans un intervalle de 3 secondes, les clignotants et l'avertisseur sonore seront activés. Cette fonction peut être désactivée à l’aide du même bouton au bout de 5 secondes au moins d'activation. Sinon, elle se désactive automatiquement après 3 minutes.

 Attention

Si quelqu'un reste dans la voiture lorsque vous la quittez, veillez à couper l'alimentation des lève-vitres et du toit panoramique* en retirant la télécommande du contacteur.

 Note

N'oubliez pas qu'il y a un risque de verrouiller la télécommande dans la voiture.

  • Une télécommande ou une clé sans bouton restée dans la voiture sera désactivée au moment du verrouillage et de la mise sous alarme de la voiture à l'aide d'une autre télécommande. La fonction « Serrures à pêne dormant » est aussi désactivée. La clé oubliée est activée lorsque la voiture est déverrouillée.
  • Une Care Key laissée dans la voiture est désactivée même lorsque la voiture est verrouillée avec Volvo On Call et elle est réactivée lorsque la voiture est déverrouillée avec Volvo On Call ou à l'aide d'une autre clé fonctionnelle.

Clé sans bouton (Key Tag)*

La clé sans bouton, fournie pour la fonction de verrouillage/déverrouillage sans clé, fonctionne de la même façon qu'une télécommande pour le démarrage et le verrouillage/déverrouillage sans clé. La clé est étanche jusqu'à une profondeur d'environ 10 mètres (30 pieds) pendant 60 minutes au maximum. Elle n'a pas de lame de clé amovible et sa pile ne peut pas être remplacée.

Care Key - télécommande limitée

Une Care Key permet au propriétaire de la voiture de plafonner la vitesse. La limitation est prévue pour favoriser une utilisation sûre de la voiture, notamment en cas de prêt.

Perturbations

Les fonctions de la télécommande pour le démarrage sans clé et le verrouillage et le déverrouillage sans clé* peuvent être perturbées par des écrans et champs électromagnétiques.

 Note

Évitez de placer la télécommande à proximité d'objets métalliques ou d'appareils électroniques comme des téléphones mobiles, des tablettes tactiles, des ordinateurs portables ou des chargeurs. Maintenez-les à au moins 10-15 cm (4-6 pouces) de préférence.

Si les interférences persistent, utilisez la lame amovible de la télécommande pour déverrouiller puis placez la clé dans le lecteur de sauvegarde du porte-gobelets pour désactiver l'alarme de la voiture et pour pouvoir démarrer la voiture.

 Note

Lorsque vous placez la télécommande dans le porte-gobelet, vérifiez qu'aucune clé de voiture, ni aucun autre objet métallique ou appareil électronique (téléphone mobile, tablette tactile, ordinateur portable ou chargeur) ne se trouve dans le porte-gobelet. Plusieurs clés de voiture rangées dans le porte-gobelet peuvent provoquer des interférences.
  1. 1 L'illustration est schématique, les détails peuvent varier selon le modèle de la voiture.
  2. * Option/accessoire.