Pyöränvaihto - pyörän irrotus

Auton pyörät voidaan vaihtaa esim. talvipyöriin/talvirenkaisiin.

Varapyörä*

Seuraavat ohjeet ovat voimassa vain, jos varapyörä on ostettu autoon lisävarusteena. Jos autoa ei ole varustettu varapyörällä, ks. tietoja tilapäisestä renkaapaikkauksesta (TMK).

Varapyörä (Temporary spare) on tarkoitettu käytettäväksi vain tilapäisesti ja se pitää pikimmiten korvata varsinaisella pyörällä. Auton ajo-ominaisuudet saattavat muuttua varapyörää käytettäessä. Varapyörä on tavallista pyörää pienempi. Se vaikuttaa auton maavaraan. Varokaa korkeita jalkakäytävänreunoja älkääkä pesettäkö autoa koneellisesti. Jos varapyörä on etuakselilla, ette voi myöskään samanaikaisesti käyttää lumiketjuja. Nelivetoisissa autoissa voidaan veto kytkeä pois taka-akselilta. Varapyörää ei saa korjata.

Varapyörän oikea rengaspaine ilmoitetaan rengaspainetaulukossa.

 Tärkeää

  • Älkää koskaan ajako lujempaa kuin 80 km/h varapyörän ollessa asennettuna autoon.
  • Autoa ei saa koskaan ajaa varustettuna samanaikaisesti useammalla kuin yhdellä "Temporary Spare" -tyyppisellä varapyörällä.

Varapyörä toimitetaan pussissa, jonka pitää olla sijoitettuna kuormalattialle kuormatilassa ja kiinnitettynä hihnoilla.

P3-1120 S60 USA spare tire supplement illustration 2
Auto, jossa on neljä kuormankiinnityssilmukkaa.

Kääntäkää varapyöräpussin kahva ulos itseänne kohti. Kiinnittäkää kiinni ommeltujen hihnojen koukut etumaisiin kuormankiinnityssilmukoihin. Kiinnittäkää pitkä hihna yhteen etumaisista kuormankiinnityssilmukoista, viekää hihna ristikkäin varapyörän yli ja ylemmän kahvan läpi. Kiristäkää lyhyt hihna kiinni pitkään. Kiinnittäkää se takimmaiseen kuormankiinnityssilmukkaan ja kiristäkää.

Ennen renkaan vaihtoa

Irrottakaa kiristyshihnat, nostakaa varapyörä pois kuormatilasta ja ottakaa se ulos varapyöräpussista.

Hinaussilmukkaan päästään käsiksi avaamalla tavaratilan vasemmalla puolella oleva luukku.

P3-1246-V60H- Förvaring löstagbar dragkrok

Ottakaa esiin nosturi*, työkalu pyöränruuvien muovihattujen poistamiseksi sekä pyöränruuviavain* (jotka ovat pussissa kuormatilan lattialla). Jos valitaan toinen nosturi, ks. Auton nostaminen.

P3-1446-tool for removing plastic hat on wheel screws
Työkalu pyöränruuvien muovihattujen poistamista varten.

 Varoitus

Tarkastakaa, ettei tunkki ole vaurioitunut, kierteet on kunnolla voideltu ja että se on puhdas.

 Huomio

  • Jos autoa ei ole varustettu lisävarustevarapyörällä, nosturia ei tarvitse säilyttää autossa.
  • Volvo suosittelee vain ko. automalliin kuuluvan tunkin* käyttöä. Tämä ilmenee tunkin tarrasta.
  • Tarrassa ilmoitetaan myös tunkin suurin nostokyky ilmoitetulla nostokorkeudella.

 Huomio

Auton varsinainen nosturi on tarkoitettu käytettäväksi vain yksittäistapauksissa ja lyhyen aikaa, kuten puhjenneen renkaan vaihtamiseen. Autoa saa nostaa vain kyseiseen malliin kuuluvalla nosturilla. Jos autoa on nostettava useammin tai pidemmäksi ajaksi kuin pelkkää pyörän vaihtoa varten, suosittelemme hallinosturin käyttöä. Tällaisissa tapauksissa on noudatettava laitteiston mukana toimitettavia käyttöohjeita.
Asettakaa varoituskolmio tielle, jos pyörä pitää vaihtaa liikennöidyllä paikalla. Auton ja tunkin* pitää olla kiinteällä, vaakasuoralla alustalla.

Irrotus

Kytkekää seisontajarru ja peruutusvaihde tai asento P, jos autossa on automaattivaihteisto.
Asettakaa esteet maahan jäävien pyörien eteen ja taakse. Käyttäkää esim. tukevia puukiiloja tai suurehkoja kiviä.

Kiertäkää hinaussilmukka kiinni pyöränruuviavaimella* pohjaan asti jäljempänä olevan kuvan mukaisesti.

P3-1320-Ny hjulskruvsnyckel

 Tärkeää

Hinaussilmukkaa pitää kiertää sisään koko kierteen pituus pyöränruuviavaimella.
Poistakaa muovihatut pyöränruuveilta siihen tarkoitetulla työkalulla.
Avatkaa pyöränruuveja ½-1 kierrosta vastapäivään pyöränruuviavaimella.

 Varoitus

Älkää koskaan sijoittako mitään maan ja tunkin väliin, ei myöskään tunkin ja autossa olevan tunkinkiinnikkeen väliin.

Auton kummallakin puolella on kaksi tunkinkiinnikettä. Jokaisessa kiinnikkeessä on kolo muovisuojuksessa. Kiertäkää tunkin jalka alas siten, että se painuu tasaisesti maata vasten.

P3-1035-V60-LIFTING POINTS hoist

 Tärkeää

Maanpinnan pitää olla kiinteä, tasainen eikä se saa olla kalteva.
Nostakaa auto niin korkealle, että pyörä pyörii vapaasti. Irrottakaa pyöränpultit ja nostakaa pyörä pois.

 Varoitus

Älkää koskaan siirtykö auton alle, kun se on nostettu ylös auton tunkilla.

Älkää koskaan salliko matkustajien oleskella autossa, joka on nostettu ylös auton tunkilla. Jos pyörä pitää vaihtaa liikennöidyssä ympäristössä, matkustajien pitää siirtyä turvalliseen paikkaan.

  1. * Valinnais-/lisävaruste.