Versión de artículo 2021.60.0

Declaración de privacidad – Datos de entorno de tráfico por vías públicas

En vigor a partir de:

Publicado en:

Este documento describe el modo en que Volvo Cars y Zenseact (como se define abajo) trata los datos personales del interesado obtenidos por nuestros vehículos recopiladores de datos (DCV) al circular en carreteras públicas para la recopilación de datos de tráfico (en adelante "Datos en entorno de tráfico por vías públicas"). Estos vehículos están equipados con una plataforma de referencia instalada en el techo con varios sensores para recopilar datos en Europa, Asia y Norteamérica.

A continuación encontrará:

1. Quiénes somos

Las entidades solidariamente responsables del tratamiento de los datos personales en relación con el ámbito de aplicación de esta declaración son:

  • Volvo Car Corporation, con domicilio social en 405 31 Göteborg, número de registro mercantil 556074-3089, en lo sucesivo "Volvo Cars", y
  • Zenseact AB, con domicilio social en Lindholmspiren 2, 417 56 Göteborg, número de registro mercantil 559228-9358, en lo sucesivo "Zenseact".

Salvo que se especifique lo contrario, en adelante esta responsabilidad conjunta será referida como "nosotros" o "nos". En el marco de Responsabilidad Conjunta Volvo Cars tiene la responsabilidad en cuanto a las obligaciones de transparencia, así como el cumplimiento de los derechos del interesado.

2. Qué datos personales recopilamos y por qué

El tratamiento de los Datos de entorno de tráfico por vías públicas, que implica el tratamiento de datos personales, es necesario para nosotros para fines de desarrollo de software y sensores seguros y fiables para sistemas avanzados de asistencia al conductor (SAAC) y sistemas de conducción autónoma (CA), con un propósito general de protección de la vida de las personas que circulan por carretera. Dichos datos se dividen en diversas categorías:

  1. Los datos de sensores, como los de las cámaras, dispositivos lidar (radares ópticos), radares y sensores ultrasónicos, que pueden detectar el movimiento de personas y objetos en el entorno del tráfico por vías públicas en el que se recopilan los datos. Los datos en cuestión se utilizan para evaluar los sensores, los resultados del software que interpreta los datos de los sensores y el software utilizados en los sistemas SAAC y AD. Las cámaras registran el movimiento de peatones, ciclistas, personas en vehículos o dentro de vehículos, vehículos con matrículas que se encuentren en las proximidades del vehículo. Para cumplir con nuestros propósitos, necesitamos recopilar datos en entornos y situaciones de tráfico real. Por tanto, estos datos deben ser auténticos y no pueden ser modificados, por ejemplo, siendo difuminados. Nuestro interés no es identificar, ni tratamos de hacerlo de ninguna manera, a las personas a las que se refieren los datos de entorno de tráfico por vías públicas. Tampoco extraemos ningún otro dato personal de los datos recopilados.
  2. Con el propósito de desarrollar nuestras funciones y localizar datos registrados relevantes basados en la ubicación geográfica, se recopilarán y almacenarán datos de geolocalización GPS del vehículo.
  3. Anotaciones Con el propósito de localizar datos registrados relevantes, se realizarán modificaciones en los datos, como anotaciones de lugares sensibles. Dichas anotaciones pueden ser realizadas por el conductor o bien en el tratamiento posterior de los datos.

Los datos personales incluidos en la categoría de Datos de entorno de tráfico por vías públicas aquí mencionada serán tratados sobre la base de nuestros intereses legítimos (Artículo 6.1.f) para los fines anteriormente mencionados.

Limitamos nuestros lugares de interés para excluir entradas de hospitales, lugares en los que se han producido accidentes con heridos, playas o parques públicos, áreas privadas como el interior de las casas, sus jardines o balcones, y cualquier otro lugar que pueda ser sensible para las personas que estén siendo grabadas.

No trataremos los datos personales incluidos en la categoría de Datos de entorno de tráfico por vías públicas para ningún otro propósito que los que se describen explícitamente en la presente declaración de privacidad. Asimismo, hemos tomado medidas para limitar el acceso a los Datos de entorno de tráfico por vías públicas, así como las medidas relevantes en materia de seguridad y privacidad, como la eliminación de material no relevante.

3. Cuánto tiempo conservamos sus datos

Los Datos de entorno de tráfico por vías públicas serán tratados durante un periodo de tiempo máximo de 10 años, para poder reutilizar los datos para probar nuevas versiones de software durante el tiempo de vida útil de los componentes. Periódicamente, clasificaremos y eliminaremos los datos que dejen de ser relevantes, con objeto de tratar únicamente situaciones relevantes relativas al tráfico. Asimismo pueden eliminarse datos incompletos o inservibles por motivos de errores técnicos. El conductor hará igualmente anotaciones de material grabado cuando sea necesario revisar los datos manualmente o su posible eliminación en caso de ser considerados intrusivos o perjudiciales para los individuos captados por los sensores.

4. Con quién compartimos sus datos personales

Compartiremos los datos personales del interesado con las siguientes categorías de terceros, en la medida de lo necesario:

  • Con los proveedores que nos proporcionan la infraestructura informática que nos permite almacenar y manejar los datos.
  • Con los proveedores de los sensores o la tecnología que utilizamos para facilitar la búsqueda y corrección de errores en la tecnología que proporcionan.
  • Con nuestras entidades intergrupales con el fin de apoyar el desarrollo de funcionalidades similares en sus plataformas de vehículos.

Todos los proveedores actúan como encargados del tratamiento de datos y están vinculados con nosotros por acuerdos contractuales, de acuerdo con el propósito establecido en la presente declaración. La transferencia de los Datos de entorno de tráfico por vías públicas a entidades terceras fuera de la UE se llevará a cabo sobre la base de las Cláusulas contractuales tipo aprobadas por la Comisión Europea. Podemos compartir con otras partes determinados conjuntos de datos que hayan sido previamente debidamente anonimizados. Dichos datos no pueden ser atribuidos a personas físicas y ya no serán datos personales.

Podemos compartir datos anonimizados o no atribuidos a personas físicas con entidades de investigación para fines propios de investigación relacionada con el tráfico, así como con las autoridades de tráfico para mejoras de seguridad de las carreteras, por ejemplo para conocer el estado de las marcas de los carriles.

5. Derechos del interesado relativos a nuestro tratamiento de datos

El cliente tiene derechos legales concretos, en virtud del Reglamento General de Protección de Datos, con respecto al tratamiento por nuestra parte de sus datos personales. Dichos derechos se explican a continuación.

La información sobre los derechos del interesado es responsabilidad de Volvo Cars. Para saber lo que significan, cuándo y cómo puede ejercerlos, consulte nuestra Declaración de privacidad general de Volvo Cars.

Para ejercer sus derechos como interesado, rogamos utilice nuestro formulario, que encontrará aquí, y especifique claramente que su petición se refiere a nuestro vehículo de recopilación de datos.

Derecho a ser informado y su derecho de acceso

El interesado tiene derecho a ser informado del modo en que tratamos sus datos personales.

Asimismo, tiene derecho, de manera gratuita y previa solicitud por escrito, a ser informado de cuáles son sus datos personales que almacenamos y cómo son tratados y utilizados.

El interesado tiene derecho a solicitar una copia escrita y gratuita de los datos personales que hemos registrado sobre él.

En caso de solicitudes infundadas o excesivas, por ejemplo, si solicita información o copias de sus datos personales con excesiva frecuencia y en breves intervalos de tiempo, tendremos el derecho a no responder a su solicitud, o a cobrar una tarifa razonable en concepto de gastos administrativos.

Derecho de rectificación y eliminación de datos

Si los datos personales del interesado son inexactos o incompletos, tiene derecho a solicitar que los corrijamos, completemos o eliminemos.

El interesado tiene derecho a solicitar la eliminación de sus datos personales en circunstancias determinadas, establecidas en el RGPD. Si su solicitud cumple con dichas circunstancias, sus datos personales serán eliminados.

Derecho de oposición

El interesado tiene derecho a oponerse al tratamiento de sus datos personales para los fines definidos en la presente Declaración de privacidad.

Derecho a restringir el tratamiento

En circunstancias determinadas, establecidas en el RGPD, el interesado tiene derecho a solicitar la restricción del tratamiento de sus datos personales. En tal caso, sus datos personales, con excepción del mantenimiento y los procesos necesarios para ello, solo serán tratados con su consentimiento o para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales, o para la protección de los derechos de otra persona física o jurídica, o por razones de interés público importante.

Derecho a presentar reclamaciones

En caso de cualquier pregunta relativa a la presente Declaración de privacidad o de desacuerdo con el modo en que tratamos sus datos personales, no dude en ponerse en contacto con nosotros.

Asimismo, tiene derecho a presentar cualquier reclamación ante la autoridad supervisora en relación con el tratamiento por nuestra parte de sus datos personales o con cualquier consulta relacionada. Encontrará a continuación los datos de contacto de la autoridad supervisora correspondiente, Integritetsskyddsmyndigheten (IMY).

6. Información de contacto

Para ejercer sus derechos, rogamos utilice el formulario web anteriormente mencionado. Para cualquier otra cuestión relativa a la protección de los datos personales, puede dirigirse a nosotros a través de los siguientes datos de contacto:

DPO Volvo Car Corporation

Jan Wellergård

Volvo Car Corporation

Avdelning 50092 / HABVS

405 31 Göteborg

Integritetsskyddsmyndigheten (IMY)

Box 8114

104 20 Stockholm

Teléfono: +46 (0)8-657 61 00

Correo electrónico: imy@imy.se

Encontrará la información de contacto y otros datos relativos al tratamiento por parte de Zenseact de sus datos personales en su Política de privacidad: https://www.zenseact.com/privacy-policy/

7. Cambios en nuestra Declaración de privacidad

Nos reservamos el derecho, según nuestro propio criterio, de modificar nuestras prácticas de privacidad, así como de actualizar y modificar la presente declaración de privacidad en cualquier momento. Por esta razón, le recomendamos que consulte periódicamente la presente declaración de privacidad. La presente declaración de privacidad tiene vigor a partir de la fecha que aparece en la parte superior del documento.